禁令
中止权
- 关于终止妊娠的权利的信息
根据所提供的关于终止权的信息,终止权期限从收到商品或收到部分商品的最后一次分销开始(《德国商法典》第 356 条第 2 款第 b)项)、(《德国商法典》第 356 条第 2 款第 1 项第 b)目),而在类似的受管制商品交付的情况下(《德国商法典》第 356 条第 2 款第 1 项第 d)目),在认购书的范围内,收到认购书的第一件产品。
1.1 关于取消购买的信息
取消订单信息
撤销权
您有权在三个工作日内撤销本合同,且无需说明理由。终止期限为自您或您指定的第三者(非运输商)持有最后一批商品之日起 3 天内。为行使您的撤销权,请通过明确的声明(例如,通过邮政、传真或电子邮件发送的信件)告知我们(mybacs Vertriebs GmbH, Infanteriestraße 11a, D-80797 Múnich,电子邮件:info[at]mybacs.com,电话:+49(0)91147558163)您撤销合同的决定。您可以使用附录中的停止服务表格,但这不是强制性的。为遵守停止服务期限,请在期限到期前发送邮件。
终止合同的后果
如果终止本合同,我们将退还从您处收到的所有款项,包括邮寄费(因选择了不同于经济型邮寄方式的邮寄方式而产生的额外费用除外)、sin demora y, en cualquier caso, a más tardar dentro de los catorce días posteriores a la recepción de la notificación de tu desistimiento.在重新支付时,我们使用的支付方式与您在初次交易时使用的支付方式相同,除非您已明确同意相反的支付方式;在任何情况下,我们都不会对您的重新支付收取任何费用。我们可以在收到产品或证明已寄出产品后再收回退款,但必须先收回退款。如果您没有提出要求,则应在我们收到您的申请之日算起,最迟在 3 天内交付或送达产品。如果在 3 天期限届满之前寄送产品,则期限已满。承担产品销售的直接费用。如果产品的价值降低是由于在验证产品的自然属性、特性和功能时疏于管理造成的,则仅对产品的价值降低负责。
1.2 监管规定下的停产信息
停止使用信息
撤销权
Tienes el derecho de desistir de este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.终止期限为自您或您指定的第三者(非运输商)购买第一批产品(类似产品)之日起 3 天内。为行使您的中止权,请通过明确声明(例如,通过邮政、传真或电子邮件发送的信件)告知我们(mybacs Vertriebs GmbH, Infanteriestraße 11a, D-80797 Múnich,电子邮件:info[at]mybacs.com,电话:+49(0)91147558163)您中止合同的决定。您可以使用附录中的取消合同表格,但这不是强制性的。对于 cumplir con el plazo de desistimiento, es suficiente con que envíes la comunicación antes de que expire el plazo.
终止合同的后果
如果终止本合同,我们将退还从您处收到的所有款项,包括邮寄费(因选择了不同于经济型邮寄方式的邮寄方式而产生的额外费用除外)、sin demora y, en cualquier caso, a más tardar dentro de los catorce días posteriores a la recepción de la notificación de tu desistimiento.在重新支付时,我们使用的支付方式与您在初次交易时使用的支付方式相同,除非您已明确同意相反的支付方式;在任何情况下,我们都不会对您的重新支付收取任何费用。我们可以在收到产品或证明已寄出产品后再收回退款,但必须先收回退款。如果没有提出要求,则应在我们收到您的申请之日起三个月内交付或寄送产品。如果在 3 天期限届满之前寄送产品,则期限已满。承担产品销售的直接费用。如果产品的价值降低是由于在验证产品的自然属性、特性和功能时疏于管理造成的,则仅对产品的价值降低负责。
2. 取消权利的排他性
No existe derecho de desistimiento en:
2.1 Contratos para la entrega de productos sellados que no sean aptos para devolución por razones de protección de la salud o higiene, si su sello haido retirado después de la entrega.
2.2 Contratos para la entrega de productos que no hayan sido prefabricados y cuya fabricación dependa de una elección o especificación individual del consumidor, o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor.
2.3 签订的产品销售合同,产品可能会迅速变质或很快报废。
3. 停产申请表
请向我们提供以下停止使用表格
:停止使用表格
(如需撤销合同,请填写此表并寄出。)
A:
mybacs Vertriebs GmbH
Infanteriestraße 11a
Múnich
E-Mail: info[at]mybacs.com
Por la presente, yo/nosotros() desisto/desistimos del contrato celebrado por mí/nosotros () sobre la compra de los siguientes productos ()/la prestación del siguiente servicio():
Pedido el (*):
Recibido el (*):
Nombre del/de los consumidor(es):
Dirección del/de los consumidor(es):
Firma del/de los consumidor(es) (solo en caso de notificación en papel):
Fecha:
(*) Táchese lo que no corresponda.